ODBIERZ TWÓJ BONUS :: »

Emprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues (ebook)(audiobook)(audiobook)Książka w języku francuskim

Okładka książki/ebooka Emprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues

Okładka książki Emprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues

Okładka książki Emprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues

Okładka książki Emprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues

Ocena:
Bądź pierwszym, który oceni tę książkę
Stron:
244
     PDF

Ebook

darmowy

Dodaj do koszyka lub Kup na prezent Kup 1-kliknięciem

Przenieś na półkę

Do przechowalni

La mondialisation accélère les contacts de langues et uniformise les modes de vie et de pensée par-delà les frontières. Le présent ouvrage donne un aperçu, à travers différentes langues, de l’impact linguistique de ces phénomènes de mondialisation et de contacts sur les emprunts lexicaux et sur leurs conséquences sur le lexique des langues qui les importent ou en subissent les influences.

Les différentes contributions rassemblées ici s’intéressent à des emprunts (essentiellement à l’anglais) apparus récemment ainsi qu’aux éventuels néologismes créés comme équivalents (traductions, calques, synthèses néologiques) et en analysent la circulation. Les recherches, conduites sur une ou plusieurs langues (français et polonais mais aussi arabe, espagnol, italien et tchèque) dans des domaines sociétaux innovants, montrent des différences de réactivité des langues, ou plutôt de leurs locuteurs, face à ces emprunts : acceptation des emprunts tels quels, assimilation plus ou moins importante ou recherche d’équivalents, qu’il s’agisse de réactions spontanées ou du résultat de politiques d’aménagement linguistique.

Christine Jacquet-Pfau, Andrzej Napieralski, Jean-François Sablayrolles

Zamknij

Wybierz metodę płatności